ロンドン風の東京地下鉄路線図 / Tokyo Tube Map
2020年12月
東京の地下鉄路線図を、ロンドン地下鉄(Tube)のデザインシステムで全面的に再設計した作品。書体・グリッド・凡例・路線の描き方まで本家のスタイルに準拠し、駅名は地名の意味を英語に直訳した(東京→East Capital、銀座→Silver Guild、浅草→Shallow Grassなど)。日本テレビ「月曜から夜ふかし」にて『かっこよすぎる駅名問題』と紹介された。
A complete redesign of the Tokyo subway map using the design system of the London Underground (Tube). Typography, grid, legend, and line styling all follow the conventions of the original Tube Map. Station names are literal English translations of the Japanese place names — Tokyo becomes "East Capital," Ginza becomes "Silver Guild," Asakusa becomes "Shallow Grass," and so on. Featured on the Japanese TV show Getsuyou kara Yofukashi (NTV) under the segment "Station Names That Sound Too Cool."
Back to Top